|
link 17.02.2006 18:40 |
Subject: предпроектная подготовка инвестиционных проектов Помогите, плиз, с переводом. "preproject preparation of investment projects" - это ведь, по-моему, чушь какая-то получается. Согласны?
|
М.б. предпроектную подготовку перевести как предварительная? По-моему смысл останется. Как думаете? |
|
link 17.02.2006 18:55 |
Вы имеете в виду "preliminary preparation of investment projects"? Не знаю ... . Попробую погуглить. А ведь по идее предпроектная подготовка проекта - это ни что иное, как этап планирования проекта, верно? Тогда, может быть, "planning ... "? |
|
link 17.02.2006 18:59 |
Keva, спасибо Вам за идею - более-менее гуглицца! |
|
link 17.02.2006 19:05 |
Front End Loading - предпроектная подготовка, правда ограниченное использование - (I)nvestment (P)roject FEL |
You need to be logged in to post in the forum |