Subject: обязательства перед бюджетом Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:В бухгалтерском учете должны быть отражены как обязательства организации перед бюджетом по уплате налога на прибыль в последующих налоговых периодах, так и обязательства бюджета перед организацией Заранее спасибо |
unpaid taxes / incurred debt поговорила c американкой, она сказала, что так будет корректно для понимания иностранцев |
tax arrears/ receivables / payables amounts payable to/receivable from, the Treasury - depending on the context |
2V: не откажите в любезности, мэтр... http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=4647&L1=1&L2=2 |
You need to be logged in to post in the forum |