Subject: примечание об оплате питания нужно перевести следующее примечаниек описанию тура: Возможно произвести заранее доплату за завтрак на шведском столе 560 рублей за весь тур с 1 человека помогите, пожалуйста, |
It is possible to pay in advance an additional amount of 560 RUR per customer to include buffet style breakfast service for the entire duration of the tour. |
ага, спасибо большое, а вот ещё про шведский стол - можно его обозвать smorgasbord? Вебстер как раз даёт на это слово описание: |
Мне кажется в гостиничном бизнесе более употребимо: buffet-style breakfast, хотя мне нравится слово smorgasbord. А вот, что дает wikipedia: en.wikipedia.org/wiki/Smorgasbord |
ща бум разбираться :) |
You need to be logged in to post in the forum |