Subject: build box - как перевести в приведённом контексте? progr. Пожалуйста, помогите перевести.Тематика - программирование (если ещё точнее - то версионный контроль программного обеспечения). Выражение встречается в следующем контексте: См. http://www.kinook.com/Forum/showthread.php?s=064e16d728f31f4775db523fa59d3b2b&threadid=57 второй абзац снизу ("Build the projects once in the IDE on the build box when....."). Заранее спасибо, |
consider "builder window" |
Спасибо. А, часом, не сборочный ли компьютер имеется в виду? Я попробовал перевести тот предпоследний абзац - и вот что получилось: Один раз собрать проекты в IDE на сборочной машине при первоначальном конфигурировании машины (сохраняя каждый проект и обновляя его в библиотеке исходных кодов, но не помещая в библиотеку исполняемые файлы). Если сборочная машина требует «перезаливки» или же если совместимые исполняемые файлы оказываются утерянными, вам придётся вручную подправить проектные ссылки в Бэйсике. Рекомендуется иметь резервные копии самых последних версий исполняемых файлов для предотвращения этой проблемы. Как думаете, правильно? |
Про сборочную машину/компьютер ничего не знаю - что это за зверь? ИМХО builder box - окно/панель компоновщика/сборщика или как там этот модуль в VB называется |
Я конечно дико извиняюсь. Но по судя по вашему переводу, вам сначала надо посмотреть хотя бы любой учебник по программированию на Visual Basic. Их полно в Инте. |
You need to be logged in to post in the forum |