Subject: periodontal disease всем привет!periodontal disease - это случайно не перидонтит? в словарях нет, почему-то а arterial heart disease - не артериальная болезнь сердца? спасибо, сердешные!! |
ЗАБОЛЕВАНИЕ ПЕРИОДОНТАЛЬНОЕ (periodontal disease) заболевание окружающих зуб тканей - десен, периодонтальной мембраны и альвеолярного отростка. Причиной болезни обычно является метаболизм бактериальных бляшек на поверхностях прилегающих к этим тканям зубов. К периодонтальным заболеваниям относятся гингивит, а также наиболее запущенная стадия периодонтита (periodontitis), на которой между десной и зубами образуется свободное пространство (периодонтальные или зубодесневые карманы (periodontal pockets)), а также наблюдается отмирание альвеолярного отростка и некоторых волокон, прикрепляющих зуб к челюсти. Данное заболевание часто встречается среди людей и является одной из основных причин потери зубов у пожилых людей. Основными факторами, способствующими развитию болезни, являются плохая гигиена полости рта и пониженная сопротивляемость организма инфекции (например, пониженная сопротивляемость организма у больных СПИДом может являться предрасполагающим фактором к развитию периодонтального заболевания). |
arterial heart disease = "патология артерий сердца", фактически, вероятно, синоним ишемической болезни сердца, очень желателен контекст если употреблено в обобщающем смысле, periodontal disease можно перевести, опять же, как "патология периодонта" - звучит вполне нормально для медицинского текста |
You need to be logged in to post in the forum |