DictionaryForumContacts

 nanik

link 4.02.2006 19:06 
Subject: бог нам судья
Подскажите, пожалуйста, как перевести:

бог нам судья

А также выражение "найти в себе силы (сделать что-то)"
Спасибо

 felog

link 4.02.2006 19:13 
"you will know I am the Lord when I lay my vengeance upon you"
it is God who may thru His Grace pass Judgement upon us, sinners
Tap into Your Inner Strength to do sth

 Annaa

link 4.02.2006 19:13 
Let God be the judge
God will be the judge of that

 Анна Ф

link 4.02.2006 19:25 
God judges the world
God has got the right to judge

Where do you find strength? Откуда Вы черпаете силы для ...
manage to do
to find the strength to do sth in sth/throught sth

 nanik

link 4.02.2006 19:30 
спасибо за подсказки!

 mahavishnu

link 4.02.2006 19:52 
2 felog: Is it what Samuel Jackson pronounced before he gunned down those thugs in "Pulp Fiction"?

 felog

link 4.02.2006 21:07 
U betcha

 Aiduza

link 6.02.2006 13:54 
говорят, что на самом деле такого текста в Библии нет. кто-нибудь проверял?

 

You need to be logged in to post in the forum