Subject: save that and only in the event Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:Subject ot Section 2, the executor of a deceased member shall be the only person recognised by the Company as having any title to his share, save that and only in the event of death, incompetence or bankruptcy of any member of the Company Заранее спасибо |
читайте М-тран ) |
save - "за исключением" только ЧЕГО - пока не пойму. Дайте контекст ширше. Оффшор? Нюхом чую. |
... только при условии и в случае... |
You need to be logged in to post in the forum |