Subject: ФИНАНСИСТАМ проверьте плиз, а? с английского на русский..a valuation allowance was provided against the deferred tax asset that resulted from a capital loss carryforward in the amount of... .... были приняты меры против стоимостной поправки отсроченного налогового актива, что явилось результатом переноса капитальных убытков на будущие периоды в сумме .... |
Была произведена поправка на сумму отсроченных налоговых требований..(имхо) |
Думаю так: был создан оценочный резерв на сумму отложенного налогового актива/требования, возникшего в результате капитального убытка за предыдущий отчетный период... Чё-то не врублюсь. :-( |
а я тем более :( |
You need to be logged in to post in the forum |