DictionaryForumContacts

 Dianush

link 23.01.2006 11:47 
Subject: logistics warehouse development
Пожалуйста, помогите перевести.
logistics warehouse development
Выражение встречается в следующем контексте:
В принципе это просто склады, но может можно как-то покрасивее сказать?
Заранее спасибо

 felog

link 23.01.2006 11:53 
logistics warehouse - склад МТО или материально-технического имущества
а для development давайте контекст

 Астарта

link 23.01.2006 11:54 
именно склады, иного слова не придумаешь, это именно из логистики

Я бы сказала - развитие складов с применением основ логистики.
или еще как нить

есть еще так называемые DC-distribution centers в принципе можно вместо -warehouses испольщовать

 Астарта

link 23.01.2006 11:56 
упс почему то мне кажется что я лажанулась *blushing* хе хе

 felog

link 23.01.2006 11:57 
тогда: развитие инфраструктуры складского хозяйства для нужд МТО

 Dianush

link 23.01.2006 12:28 
можно наверно вообще проще сказать "складской комплекс"

 carpe diem

link 23.01.2006 12:28 
IMHO, развитие здесь абсолютно не при чем. Имеется ввиду значение develop, как "строить". И development здесь это "объект". Вся фраза - объект складской логистики.

 

You need to be logged in to post in the forum