DictionaryForumContacts

 dedi

link 23.01.2006 9:01 
Subject: справка о задолженности налогоплательщика tax.
Пожалуйста, помогите перевести.

Оформление справки об отсутствии (наличии) задолженности налогоплательщика и задолженности по обязательным пенсионным взносам и социальным отчислениям.

Заранее спасибо

 felog

link 23.01.2006 9:15 
certificate confirming that no tax arrears in pension and social contributions are incurred by the taxpayer - имхо

 d.

link 23.01.2006 9:19 
a no arrears statement / a statement of no arrears on...
imHo

 dedi

link 23.01.2006 9:29 
а вот так - Execution of paper|statement of good-standing on taxes, pension contribution and social taxe - совсем не по ихнему будеть?

 felog

link 23.01.2006 9:39 
вместо Execution лучше Issue/Issuance
все остальное возьмите у d.
единственное мне кажется, что после arrears употребляется of

 Irisha

link 23.01.2006 9:49 
... и arrears в данном случае вообще не употребляется, так как это не просто задолженность, а уже просроченная, а аскеру нужно справку о состоящии расчетов чижика с бюджетом и государственными внебюджетными фондами.

 dedi

link 23.01.2006 10:01 
ok, спасибо

 felog

link 23.01.2006 10:08 
Тогда я бы просто перевел как Issue of pension and social tax statement

 мilitary

link 23.01.2006 10:27 
dedi,
с Вашего позволения воспользуюсь Вашей веткой, так как сабж практически тот же.

Irisha,felog и сочувствующие, а что вы можете порекомендовать в такой вот ситуации:

"Справка об отсутствии задолженности по уплате налогов и обязательных платежей (акт сверки по платежам в бюджетные и небюджетные фонды, выданный налоговой инспекцией)." - это один из документов в пакете для участия в тендере.

Будет ли достаточно Issue of pension and social tax statement (в более развёрнутом, разумеется, виде), или всё таки здесь лучше всё-таки использовать Certificate и arrears? вроде как надо подчеркнуть что задолженности именно нет (иначе и в тендер соваться бессмысленно).

Заранее благодарен.

 Анатолий Д

link 23.01.2006 10:41 
Fiscal Clearance Certificate ?
А вообще что значит отсутствие задолженности?
Она ведь все время возникает и погашается, на что дается определенный срок по закону. Если я в январе продекларировал прошлый год и мне дали предписание уплатить налог на ДФЛ со сроком до июня, то это задолженность или нет?
Я думаю, с января по июнь это outstanding liability, а потом arrears, если не погашено. А справку такую не дадут, пока не заплачу?

 Irisha

link 23.01.2006 10:49 
Анатолий, вот здесь почитайте: http://www.businesspravo.ru/Docum/DocumShow_DocumID_9887.html

 мilitary

link 23.01.2006 10:55 
Irisha
и я это тоже прочитаю, но посоветуйте уже плиз,как назвать

СПРАВКУ ОБ ОТСУТСТВИИ ЗАДОЛЖЕННОСТИ ПО УПЛАТЕ НАЛОГОВ И ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ ПЛАТЕЖЕЙ... :(

 Irisha

link 23.01.2006 11:25 
Ну так Анатолий предложил хороший вариант с clearance. Наверное, стоит туда добавить levies or statutory charges, имхо.

 мilitary

link 23.01.2006 11:33 
Irisha, ну из Вашего поста в след за Анатолием, не очевидно было разделяете ли Вы его мнение или нет:)

Таки Анатолий, Irisha ПАСИБ!:)

 Irisha

link 23.01.2006 11:41 
Если бы Анатолий наконец-то ошибся, то я бы его попра-а-авила ... с превели-и-иким удовольствием. :-))))

 мilitary

link 23.01.2006 11:55 
Не ошибается только тот кто ничего не делает (народная мудрость). так что будет Вам счастье:)

 Irisha

link 23.01.2006 12:13 
Lol, но не тот случай. Анатолий, в отличие от многих из нас, сначала думает, прежде чем что-то сделать. :-)

 мilitary

link 23.01.2006 14:06 
вау. просто вау.. :)

 Dimking

link 23.01.2006 14:08 
А давайте Анатолия комплиментами закидаем, может он хоть раз ошибется? :))

 Irisha

link 23.01.2006 14:21 
"Коллеги, не парьтесь" (с) V
"Сразу видно человека с раньшего времени. Таких теперь уже нету и скоро совсем не будет." (с) Золотой теленок.
:-)

 мilitary

link 23.01.2006 14:22 
да, начнёт нервничать и ошибётся.. и никогда-никогда уже не будет ёрничать в Irishин адрес:)

 Irisha

link 23.01.2006 14:32 
Да я что? Я уже привыкла, такскать, свыклась с ролью избиваемого младенца... Ведь главное что? Чтобы а-а-аскеру было хорошо! :-)))

 мilitary

link 23.01.2006 14:37 
пе-е-е-ереста-а-а-аньте.. *глотая слёзы хлюпает носом* :)

это уже флейм пошёл. надо закругляться:)

 

You need to be logged in to post in the forum