|
link 22.01.2006 14:07 |
Subject: топонимы Подскажите, пожалуйста, где в Нете можно найти перевод редких топонимов? Конкретно меня интересует Tiszaujvaros (Венгрия).Заранее спасибо. |
Тисауйварош |
|
link 22.01.2006 14:17 |
Тисайварош -от реки Тиса |
2Yuriy Sokha Только Вы, кажется, «u» потеряли: это uj varos – новый город |
|
link 22.01.2006 14:38 |
У соседей по другую сторону границы язык не поворачивается произносить "ауйв" (по аналогии с рекой). Хотя, конечно, правильнее Тисауйварош. |
|
link 22.01.2006 14:48 |
Большое спасибо, а ссылку какую-нибудь полезную не подскажете? Где вы эти варианты раздобыли? Или вы чмсто транскрипцией воспользовались? |
Случайно помнила перевод отдельных частей этого топонима. Обычно пользуюсь транскрипцией, а потом гуглю для проверки. |
|
link 22.01.2006 17:53 |
Правило простое: венгерское sz - это русское "с", а венгерское s - это русское "ш". Ну, и главное не влипнуть с "gy", которое на самом деле "дь" (последнее недавно обсуждалось на форуме МТ). |
You need to be logged in to post in the forum |