DictionaryForumContacts

 Andy

link 15.07.2004 15:13 
Subject: Помогите пожалуйста перевести термины, относящиеся к IP-telephony
Вот они:

ATM cell overhead в контексте:
The subrate VC technique conserves ATM cell overhead while meeting the low-delay requirements.

network map
customer premise
feature slot (в описании оборудования)
cell accounting в контексте ATM network management -cell - это сота, но как это сваять воедино?
bridging technique
translation bridging
facility biasing

 android

link 15.07.2004 15:28 
ATM cell overhead - мне кажется, это излишние расходы (overhead), связанные с передачей данных ячейками ATM.
Трафик в ATM передаётся ячейками фиксированного размера (5 байт служебной информации + 48 байт полезной нагрузки). Добавление к каждым 48 байтам полезной нагрузки 5 байт загловка ячейки - и есть overhead, имхо.

cell - это ячейка ATM.

customer premise equipment - абонентское конечное оборудование

cell accounting - учёт ячеек ? например, есть такой кусок: "comprising a cell accounting unit, counting the number of asynchronous transfer mode cells forwarded for a connection, and the number of invalid asynchronous transfer mode cells."

Bridge - "Device that connects and passes packets between two network segments that use the same communications protocol." Т.е. bridging techinque - способ передачи ячеек из сегмента в сегмент, что-то в таком роде.

translation bridging - ретрансляция с преобразованием (в Мультитране есть)

 Andy

link 15.07.2004 15:56 
В общем большинство подходит, а что насчет остальных терминов? И cell это все же сота, я у спеца спрашивал.

 android

link 15.07.2004 16:04 
У спеца по ATM ? Или у спеца по сотовой связи ? Потому что в ATM cell - ячейка, а в сотовой связи - сота :) Если не верите, спросите спеца, как называется ячейка ATM. Или пусть он переведёт "ATM cell" на русский :)

network map - можно в лоб "карта сети", лучше "топология сети", в зависимости от контекста.

feature slot - скорее всего, слот(разьём) для дополнительного оборудования (плат расширения, например).

facility biasing - не припоминаю сходу, увы.

 Andy

link 15.07.2004 16:10 
У спеца по ай пи телефонии :)
А скажите в общем cell может значить элемент? :)

 android

link 15.07.2004 17:49 
элемент ? только в отношении интегральных схем (микросхем) - logical cell. Но редко.
Обычно - ячейка (памяти, например). В сотовой связи - сота. В ATM - ячейка :)

 Andy

link 15.07.2004 17:55 
Широкоуважаемый, спасибо Вам :). Может Вы еще поднапряжетесь и вспомните facility biasing и поконкретнее пжалста о bridging technique. Я думаю, может ли это быть технология бриджинга ?

 android

link 15.07.2004 20:38 
Боюсь, без контекста не вспомню.

Ещё по bridging - это точно не "бридижнг" :). И "technique" - не технология.

Вот: Bridging between networks with dissimilar MAC sublayer protocols. MAC information is translated into the format of the destination network at the bridge - это Translational bridging.
Т.е. мост, передающий пакеты из одной сети в другую,заменяет адреса определённого уровня одной сети на адреса другой сети.

 Andy

link 16.07.2004 12:47 
Значит насчет bridging такой контекст в описании оборудования
Bridging techniques: Transparent bridging - технология прозрачный мост, Token Ring source route bridging; translational bridging.

 android

link 16.07.2004 14:32 
Попробуйте "Способы ретрансляции", вот! Прозрачный мост, ретрансляции в сети Token Ring и ретрансляция с преобразованием.

 

You need to be logged in to post in the forum