DictionaryForumContacts

 Utah

link 18.01.2006 12:48 
Subject: mech mech.
знающие коллеги! пожалуйста подскажите разницу в переводе между ball valve and globe valve. она есть, но словарь упорно обзывает их шаровыми клапанами.
спасибо всем

 Enote

link 18.01.2006 13:18 
по поводу разницы смотрите здесь
http://www.sbt.siemens.com/HVP/Components/Documentation/BallValveWhitePaper.pdf или http://www.automatedbuildings.com/news/jan02/art/jd/jd.htm
ИМХО, если нужны разные названия, то можно перевести globe valve как сферический (проходной) вентиль/клапан

 мilitary

link 18.01.2006 13:19 
есть конечно.
ball valve - шаровой
globe valve - проходной (по крайней мере у нас так принято).

под рукой сейчас нету фостер-вилеровского справочника по арматуре, поэтому на память близко к тексту процитирую - globe valve плучил такое название потому что поток в нём имеет globe shape. тоесть в нём просто образуются завихрения примерно такого вида @.
а в шаровом там действительно запирание осуществляется хренью в виде шара:)

называть и то и другое шаровыми клапанами (вентилями) неправильно и неможно. вещи разные. могут побить.

 

You need to be logged in to post in the forum