DictionaryForumContacts

 Kitaro

link 13.01.2006 13:22 
Subject: Срочно! Помогите!
Коллеги, помогите с точным переводом этих слово сочетаний:

Commercial Registry
Registry of Issuance
No details hereafter

Заранее спасибо!!!

 Dimking

link 13.01.2006 13:36 
Подозреваю что не Registry, а Register.
Теперь лезьте в словарь

 Kitaro

link 13.01.2006 14:15 
Registry это тоже самое что и registration.
По отдельности то я все знаю, а вот когда их совмещаешь, что-то не то получается.
Торговая или коммерческая регистрация
Регистрация выдачи
и т.д. и т.п

 10-4

link 13.01.2006 14:47 
Registry = реестр

 JMK

link 13.01.2006 16:11 
My best guess is that commercial registry is an offical document that where all commercial entities are registered. I would translate it as Реестр коммерческих организаций

 

You need to be logged in to post in the forum