DictionaryForumContacts

 karinka

link 12.01.2006 13:35 
Subject: Доставка грузов достаточно отработана через компанию ***
Простите, что опять обращаюсь за помощью...
"Доставка грузов достаточно отработана, например, через компанию ***"
можно перевести как "the delivery of cargoes is well-proven, for ex. with *** assistance"?

 felog

link 12.01.2006 13:41 
cargo delivery is adequately facilitated by... имхо

 10-4

link 12.01.2006 14:20 
...is well established, for instance, by contracting/using services of ***

 

You need to be logged in to post in the forum