|
link 12.01.2006 11:40 |
Subject: OFF: лингвисты- кто знает этимологию дрэковский? интересно было бы узнать этимологию "дрэковский", может кто бу...?
|
|
link 12.01.2006 11:43 |
Dreсk по-немецки - дерьмо. Поможет? :) |
dreck Etymology: Yiddish drek & German Dreck, from Middle High German drec; akin to Old English threax rubbish Date: 1922 trash , rubbish дерьмо |
|
link 12.01.2006 11:43 |
:-) |
|
link 12.01.2006 11:59 |
а, что означает дрэковский на русском? |
|
link 12.01.2006 12:05 |
Вы это серьезно? Мммм. Надо подумать. |
воспоминание из детства (половина друзей родителей на Кировской были евреи) - старик-еврей ругает что-то за низкое качество - говорит на идише "дрек мит пфеффер" (дерьмо с перцем), типа как бы бы сказали "дерьмо на палочке" :-) постил это, кажется, уже на "а ля герре" :-) |
|
link 12.01.2006 15:40 |
Я вот про "мит пфеффер" сразу подумал, как только название поста увидел :)))) |
|
link 12.01.2006 15:50 |
drek met pfeffer - yiddish |
Такие же воспоминания из детства. Соседка по коммуналке на Арбате. "Такой гойке такой золотой еврей достался. А она только и знает, что всякий дрек на его деньги покупать..." - это она мне про моих родителей жаловалась. |
|
link 13.01.2006 8:25 |
А у меня папа любит вспоминать картину - советский двор, все такое (ну, кто видел, тот поймет, наверное :), из окна высовывается мамаша, значит, и кричит: - Абр'ам! Иди домой, кушать яичницу ИЗ ТР'ЕХ ЯИЦ! :)))) |
Оксана и Женя, ЛОЛище!!! Спасибо, милые, повеселили! От души. :-) Жень, а знаешь (из Вуди Аллена) любимую присказку нью-йоркской мамаши, рассказывающей про сына? :-)) |
|
link 13.01.2006 15:02 |
:-))))) |
|
link 13.01.2006 18:53 |
Тётя Сара, тётя Сара! Ваш Абраша опять кАку в рот берёт! Тётя Сара (высовываясь из окна): Абраша, не ешь много, скоро обедать будем. |
это из Филипа Рота, Portnoy's Complaint: бежит женщина по пляжу на Брайтон-Бич и кричит: "Help! Help! My son the doctor is drowning!" Но и Рот это у кого-то спер, впрочем |
nephew: Why ruin a good story with the truth? (с) Woody Allen |
|
link 14.01.2006 3:18 |
спасибо всем большое за информацию, а то у меня стали возникать сомнения, т.к. все мои знакомые (люди среднего поколения) почему-то утверждали, что дрэковский - означает советский (по смыслу подходит), но при этом не могли объяснить, откуда это слово. Ни в одном из ответов на форуме я почему-то не увидел этой версии... Тем не менее, было очень интересно узнать столько интересных и поучительных подробностей, а также повеселиться :-) |
You need to be logged in to post in the forum |