DictionaryForumContacts

Subject: Consistent with the operation of the business/Adequate for the business
может кто сообразит? подскажите будьте добреньки :-) что-то голова не варит
The emphasis of these standards is on measurement, analysis and results rather than merely demonstrating compliance with written procedures. The Top Management of an organisation must therefore be able to demonstrate how they know that the systems work for them. We as auditors must be able to show that we have fully assessed the system and shown it is:
 Consistent with the operation of the business
 Adequate for the business
только эти последние 2 строчки

Данные стандарты делают акцент на измерении, анализе и результатах, а не на простой демонстрации соответствия с записанными процедурами. Поэтому высшее руководство организации должно обладать способностью продемонстрировать, откуда они знают, что эти системы работают на них. В свою очередь, мы как аудиторы, должны иметь возможность показать, что мы провели полную оценку системы и показали, что она:

 Соответствует функционированию данного бизнеса
 Адекватна данному бизнесу
только эти последние 2 строчки

 Irisha

link 5.01.2006 10:09 
Что это за документ и о какой системе идет речь?
The Accreditation Bodies have recognised that the certification assessment should check the effectiveness of the management system and its integration into the business processes of the organisation. Taking a clause and procedure approach to the certification audit does not result in such an evaluation and a process-based approach is required. ISO 9001:200; ISO 14001:1996 and OHSAS 18001:1999 are all structured in a way that allows such a process approach.

 Irisha

link 5.01.2006 10:34 
Осмелюсь предложить варианты и для других кусков:

В задачи данных стандартов входит/Данные стандарты предназначены для... а не демонстрация соответствия писанным правилам.
... от руководства требуется доказать, что система действительно эффективна для компании. Мы, аудиторы,... и подтвердили:
соответствие системы характеру (и особенностям) деятельности данной компании;
адекватность/достаточность системы (для) деятельности компании.

consistent может быть еще что-то вроде "гармонично вписывается бла-бла-бла" :-)

характер деятельности - это круто - вроде именно это выражение и вертелось на языке, но ...
спасибо :-)
перечитываю и наслаждаюсь - красиво, черт побери - ХАРАКТЕР ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - ну, вот, действительно спасибо так спасибо! :-)

 Анатолий Д

link 5.01.2006 10:53 
только "соответствие писаным правилам" - с одной "н"
прикольная очепятка :-)
единственное, я решил не менять записанным (разработанным) на писаным... СТИЛЬс!

 Irisha

link 5.01.2006 10:58 
Да, не о том думала, видать, в тот момент. Сейчас бы написАла по-другому. :-))

 Анатолий Д

link 5.01.2006 10:59 
тогда поставьте "оформленным письменно" - СМЫСЛс!
даааааа, здесь ничего не скажешь.... :-)
каюсь
исправляюсь -)

 Irisha

link 5.01.2006 11:03 
да там может быть и "установленному/существующему порядку"

 

You need to be logged in to post in the forum