Subject: проверка правильности начисления account. Привет всем!Или все нормальные люди еще спят? помогите избавиться от корявинга во фразе: "Предметом настоящего договора является проведение Исполнителем проверки: ну никак не получается! :( |
Ну вот, все заходють, поворачиваются и уходють... |
от обиды написал "audit of the VAT accrued by the Object of the audit".. вот. :( |
Пиплы, ауууу! просыпайтесь! |
Dimking, вот еще такой вариант: The subject matter of this contract is the audit 1.1. of the VAT accrued by the Object of the audit from... |
Спасибо, Dimking! Попробую так. |
Ай, маладца! Сам себя тихонько удовлетворил... :)))))))) консидер: The subject matter of this contract is TO audit The subject matter of this contract is verification of: The subject matter of this contract is to verify that: etc. однако очень смущает слово "проверки" в: э?.. |
|
link 27.12.2005 8:36 |
Vedun В последнем случае "объект проверки" - цельный термин |
verification - простите, но фтопку. это Объект проверки! Идите, нам тут и вдвоем хорошо.. :)) |
О! Анатолий, третьим будете? |
Может, Pursuant to this Agreement, the Auditor shall: 1.1 verify the amount of VAT accrued by the Audited within the period... |
Оксана! как нам Вас не хватало! А то мы тут на троих одиноко соображаем, и даже на догадываемся, что аудит - это на самом деле verification... тем не менее спасибо. |
The subject of this Agreement is conduction of an audit by Executor (Contractor), which shall include: 1.1 Correctness of the VAT assessed by the Audited Entity for the period starting from.. Все, первоначальный вариант готов, можно править и шлифовать. IMHO. |
Zulik, тут не шлифовать, тут напильником надо обрабатывать. На сказать больше - болгаркой. ""Все первоначальный вариант готов"" я б сказал - ооочень первоначальный. |
Dimking, приношу свои извинения за то, что посмела встрять в Ваше "на троих". Обязуюсь больше этого не делать. Вы уж тоже, когда в следующий раз будете "Пиплы, ауууу! просыпайтесь!" писать, сразу обозначайте, кому это адресуете, ладно? |
Оксан, без обид, Вы что! Я говорю, вот мы, мущщины, сидим и одиноко тупим на троих, вот и обрадовался. |
Экий вы капризка! То третий лишний, то "верифай" не того размера! А это: Хотя чем же это вам верификейшн не угодило?.. У нас аудиторы и чекали, и ревайзали, и ревьюили, и вообще не "ВЫПОЛНЯЛИ АУДИТОРСКИЕ РАБОТЫ", а просто "аудировали"... в английском варианте... Но в русском же!.. Если бы они узнали, что они делали в русском!.. мы бы платили за каждый аудит втройне, как минимум... :))))) |
Я согласен. Ваш вариант? |
ну если accounted заменить на accrued, то все нормально. Подобное я сам себе и предложил. |
consider: audit of VAT compliance and procedures drop Object of the audit, better use Company vs Auditor |
_ , thanks. but i cannot drop the f..ng object, 'cause it is clearly defined, there's not a single word "company in the contract" Let it be so. |
Дим, object = company :-) to audit the accuracy of VAT assessed/accrued for... |
Ириш, там одна компания нанимает вторую, чтобы провести проверку третьей, поэтому с Company рискую вляпаться. Пускай получают, что хотели. |
You need to be logged in to post in the forum |