|
link 21.12.2005 14:07 |
Subject: cold alignment specifications Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:cold alignment specifications for main drive motors Как корректно и технически грамотно перевести сие.. Заранее спасибо |
ИМХО Тех. условия/параметры регулировки на холодных двигателях главного.... |
|
link 21.12.2005 14:43 |
ну не знаю.. как я понял по смыслу регулировка в холодных условиях, т.е. без нагрева, а как сказать это технически :( |
|
link 21.12.2005 14:46 |
например можно ли сказать: спецификация холодного (без нагрева) выравнивания мотора главного привода?? |
Ддвигатель бывает горячий (во время работы) и холодный. Здесь регулировка/выравнивание выполняется на холодном двигателе. Мотор - это в кино, а в технике - двигатель |
You need to be logged in to post in the forum |