Subject: Из договора Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Не имеющее силы положение должно быть заменено, другим положением, помогающим добиться такого же или, по крайней мере, похожего экономического эффекта - ? Заранее спасибо |
|
link 19.12.2005 15:14 |
of aniffective regulation, an iffective regulation - слова какие-то новые, понимаешь, не уследишь за неологизмами... |
You need to be logged in to post in the forum |