DictionaryForumContacts

 Cooloff

link 19.12.2005 13:22 
Subject: to reserve a case for judgement
Контекст

Following due consideration of the submissions, the court may either reserve the case for judgement and decide upon it or dismiss the case based upon the preliminary arguments.

После надлежащего рассмотрения заявлений сторон суд может ? ОТЛОЖИТЬ ? дело для вынесения решения и вынести решение или отказать в иске основываясь на предварительных аргументах.

Речь идет о той промежуточной фазе судебного разбирательства когда суд готов принимать решение и он его reserve for judgement, а потом принимает решение в чью-то пользу - decide upon it. Что за фаза такая?

Буду премного благодарен за экспертный совет.

 felog

link 19.12.2005 13:30 
http://dictionary.lp.findlaw.com/scripts/results.pl?co=dictionary.lp.findlaw.com&topic=ee/ee2a2c4ab2734fdb9ac5964db94f0227
to defer a determination of (a question of law)
либо отложить принятие решения, либо вынести вердикт по делу либо дать отвод... (имхо)

 Анатолий Д

link 19.12.2005 13:35 
Cooloff

В точности этот вопрос уже задавался сегодня.
Вас не устроили ответы? Тогда надо хотя бы упомянуть их, чтобы снова не повторять тех же ошибок (если это были ошибки). Зачем начинать обсуждение каждый раз заново ?

 Анатолий Д

link 19.12.2005 13:36 

 Cooloff

link 19.12.2005 13:44 
В том то и дело что reserve FOR judgment а не просто reserve judgment...Ту вот какая мысль, суд останавливает судебные прения и удаляется для вынесения решения. Длинновато. Объявляет перерыв для вынесения решения. Покороче. Объявляет об окончании судебных прений и ... опять длинно.

А нас рать! Пускай будет длинновато. Или чо скажете коллеги?

 Cooloff

link 19.12.2005 13:47 
Не обижайтесь Вы так. На самом деле я допустил ошибку в первый раз. Если вернетесь заметите. Так что Ваша версия не могла меня не устроить так как меня не устроил мой вопрос, in the first place. :-)

 Irisha

link 19.12.2005 13:51 
Соглашусь, пожалуй, с Анатолием: мне кажется, это "принять дело к производству"

 Cooloff

link 19.12.2005 13:59 
Рассею Ваши сомнения на счет того какая это стадия разбирательства. Первое предложение из следующей главы посвященной Judgments

Once the parties have exchanged pleadings and submissions and the procedures relating to the trial have been concluded, the court will reserve the case for judgment and a hearing date for the delivery thereof will be scheduled.

Война окончена, всем спасибо!

 felog

link 19.12.2005 14:02 
please see if that would help any
http://encarta.msn.com/dictionary_/reserve.html

 Анатолий Д

link 19.12.2005 14:02 
Да, тут дело не в обидах, а в смысле всей этой деятельности. А он теряется, если так и остается неясным, что же правильно.

У Вас сказано, что рассматриваются предварительные доводы, то есть это еще не судебное следствие и не прения сторон. Прения сторон - когда уже все доводы рассмотрены, не только предварительные.
Dismiss the case - отставить рассмотрение дела.
Может дальнейший есть контекст?

 Irisha

link 19.12.2005 14:02 
... суд решает принять дело к производству и назначает дату слушаний

И пусть я получу наконец-то по башке.

 Cooloff

link 19.12.2005 14:07 
Наконец-то? По башке? Ириша Вы обо мне такого плохого мнения и что самое еще хуже уже давно.

На самом деле первое предложенное мной предложение вам было взято из абзаца посвященного ускоренному судопроизводству. отсюда и криво... то есть плюрализм мнений. Я очень ценю ваше внимание. Но я его просто не достоин.

 Irisha

link 19.12.2005 14:09 
Cooloff: не хочу Вас разочаровывать, но я про лоеров говорила. :-) Вам придется занять очередь. :-)))

 Cooloff

link 19.12.2005 14:15 
Не могли бы Вы Ириша назвать мне несколько имен из этой венценосной когорты, дабы в следующий раз я бы услаждал их слух вопросами на наречии legalese?

 Irisha

link 19.12.2005 14:20 
V, Obiter Dictum, Леонид Джепко, недавно здесь был Maksym Kozub, но исчез опять - это из тех, кто здесь хоть изредка бывает. Надеюсь, никого не забыла.

 Cooloff

link 20.12.2005 5:31 
Спасибо Ириша пойду займу очередь

 

You need to be logged in to post in the forum