Subject: performance run tech. Хой.Пункт в описании неизвестного оборудования, |
прогон для проверки эксплуатационных характеристик, имхо |
Жаль, не могу ничего посоветовать. А так: ПАНКИ ХОЙ!!! |
м.б. проверка производительности (среди этих пунктов) |
пробный запуск в эксплуатацию для проверки рабочих (эксплуатационных характеристик)имхо |
мы такое переводили как Эксплуатационные испытания |
Спасиба всем, да ну его, без контекста. Даже неизвестно что за хрень, какое-то медицинское оборудование. Да и заказ не мой. |
Мой ответ несколько припозднился, но тем не менее: Эксплуатационные испытания, либо Проверка технических характеристик. Это абсолютно точно, с ручательством. |
You need to be logged in to post in the forum |