DictionaryForumContacts

 Alex16

link 17.12.2005 10:26 
Subject: с целью урегулирования ситуации с учетом интересов российской стороны
... состоялась встреча с Генеральным прокурором кантона Женева с целью урегулирования ситуации с учетом интересов российской стороны. - недостаточно сказать "in to resolve the existing situation in the interests of the Russian party"? или. например, "taking the interests of the Russian party into account"?

 Анна Ф

link 17.12.2005 10:31 
taking into account the Russian party's interests

 Анатолий Д

link 17.12.2005 10:36 
in order to settle/resolve the issue with respect to/taking into account Russian interests

in the interests могут понять "в интересах", "в пользу Р.", а у Вас выражения более осторожные, "с учетом", т.е. частично в интересах, частично нет, учитывая их, но не обязательно полностью удовлетворяя.

 Анатолий Д

link 17.12.2005 10:41 
party не обязательно повторять везде, Russian interests, Russia's interests это то же самое, что interests of the Russian party.
Вообще говоря, party пишут в самом договоре, а во всяких рассуждениях по поводу предпочитают side, the Russian side's interests, the Russian side supported/declined the proposal, etc.
(это по-американски так сейчас употребляется)

 

You need to be logged in to post in the forum