DictionaryForumContacts

 Kotia

link 16.12.2005 8:50 
Subject: primary joint venture agreement law
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
это просто название договора или соглашения о совместном предприятии-только вотя не знаю как перевести Primary, может быть, первоначальный, но уместно ли в юридическом контексте?

Заранее спасибо

 Mia-1

link 16.12.2005 8:57 
Первичное соглашение о совместном предприятии.

 

You need to be logged in to post in the forum