Subject: заполнение визы Здравствуйте.Я заполняю анкету в посольство UK, на английском. В ней есть вопрос: "кто оплачивает поездку?". Ответ: сама. Как это грамотно написать по-английски? Есть какое-нибудь клише для заполнения анкет? И еще: из гостиницы прислали подстверждение брони, а на нем - ни печати, не подписи, в посольстве с таким точно откажут. Я хочу написать и попросить прислать подтверждение с печатью и подписью. Как в этом случае перевести "печать"? Мультитран предлагает много вариантов, как нужен здесь? Заранее спасибо |
в анкете напишите self-sponsored печать у гостиницы не просите; во многих гостиницах такого просто нет. Вашему беспечатному подтверждению должны поверить в Посольстве |
Странно, тема выглядела как "заполнение документов для получения визы". Часть фразы "съелась" :( |
да напишите myself, все равно ведь поймут :) |
Спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |