DictionaryForumContacts

 Yanick

link 8.12.2005 14:55 
Subject: Как я не знаю кто/что inf.
Это такая фраза-паразит, которую обычно употребляют в предложениях типа:

это меня измотало как я не знаю что
он богатый как я не знаю кто

 Mo

link 8.12.2005 15:03 
like something else

 San-Sanych

link 8.12.2005 15:04 
С паразитами надо бороться их полным уничтожением! Exceedingly.

 alk moderator

link 8.12.2005 15:07 

 SH2

link 8.12.2005 15:09 
He's rich like hell.

 alk moderator

link 8.12.2005 15:14 
вообще конструкция "как не знаю кто" может пришла из иврита/идиша?
Вроде "не есть хорошо", "их есть у меня" и прочие чересчур точные копии.

 Irisha

link 8.12.2005 16:00 
as rich as Croesus

V, Анатолий, а нельзя здесь юзануть je ne sais quoi?

He is as rich as... je ne sais quoi? :-)

Когда-то уже надо применять а ля гер на практике?

 kintorov

link 8.12.2005 16:10 
well-heeled/has a helluva lot of money/rolling in money(clover)

 Анатолий Д

link 8.12.2005 16:13 
можно, если заказчик не против, это именно тот смысл, я думаю.

 Анатолий Д

link 8.12.2005 16:15 
про богатых-то и так хватает синонимов, и там все же "кто", а не "что", немного не сойдется, а в другом примере нормально

 Mo

link 8.12.2005 16:16 
ну, если говорить отвлечённо о фразе "как я не знаю что/кто" - это одно (it's/he's something else / out of this world, возможны варианты), а если говорить о конкретном переводе фразы "он богатый как я не знаю кто", я бы сказала He is filthy rich или He is loaded.

Короче, как всегда - переводим не по слову и не по фразе-сорняку в изоляции, а вкупе, дабы передать смысл, а не набор слов. Такое моё ИМХО ))

 SH2

link 8.12.2005 16:18 
Mo
Почему не называем кошку кошкой? ;-))
Ваш пост насквозь пропитан духом Контекста, однако имя Его так и не прозвучало..

 Irisha

link 8.12.2005 16:20 
Опять обломали... Все, завязываю я с французским... теперь уже окончательно!

 operator

link 8.12.2005 16:23 
Это не совсем литературно, но если есть желание перевести как можно ближе к оригиналу, то вполне можно сказать "He is rich like I don't know what".

 SH2

link 8.12.2005 16:24 
Вспоминается:
You don't even know who You-know-who is!

 kintorov

link 8.12.2005 16:25 
Некоторым англ. даже Bon appэtit! не нравится, неговоря уже о другом.

 Анатолий Д

link 8.12.2005 16:27 
Irisha
Хотите верьте, хотите нет, а я бы с таким удовольствием завязал с английским. Французский гораздо лучше, там все по правилам и нет никаких японцев и прочих ESL-мастеров загадывать глупые загадки.

 Irisha

link 8.12.2005 16:39 
Ну... если тока японцев нет, а всего остального там мало не покажется. :-)

 gogolesque

link 9.12.2005 6:51 
its retarded like i dont (even) know what
he's as rich as i dont know who
he's rich like i dont know who

sorry this is so late, just wanted to add these :)

 10-4

link 9.12.2005 7:36 
Во времена совка русский штамп "как Бог весть кто/что" переиначили в духе агностицизма на "как я не знаю кто/что". Надо вернуть старое значение - God knows how rich he is.

 

You need to be logged in to post in the forum