Subject: float charge voltage Пожалуйста, помогите перевести.float charge voltage/increased float charge voltage Выражение встречается в следующем контексте: Говорится о клапанно-регулируемых свинцово-кислотных аккумуляторных батареях (VRLA). Generally, a float charge voltage and an increased float charge voltage are permitted to load such batteries. Заранее спасибо |
ИМХО Напряжение подзарядки (малым током) load such batteries - для зарядки аккумуляторов |
Float voltage - герметичные свинцовокислотные аккумуляторы должны хотя бы иногда подзаряжаться на холостом ходу, иначе со временем они теряют полезные свойства из-за процесса т. н. сульфатации. Leonid Dzhepko) соответственно float charge voltage - напряжение подзарядки для холостого хода |
ОК, а что означает increased в данном случае - увеличенное напряжение подзарядки для холостого хода? |
ИМХО С холостым ходом осторожнее, если аккумуляторы стоят в ИБП, то никакого холостого хода нет increased в данном случае - увеличенное напряжение подзарядки - Да |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |