DictionaryForumContacts

 0605

link 30.11.2005 9:58 
Subject: float charge voltage
Пожалуйста, помогите перевести.
float charge voltage/increased float charge voltage
Выражение встречается в следующем контексте:
Говорится о клапанно-регулируемых свинцово-кислотных аккумуляторных батареях (VRLA). Generally, a float charge voltage and an increased float charge voltage are permitted to load such batteries.
Заранее спасибо

 Enote

link 30.11.2005 10:07 
ИМХО
Напряжение подзарядки (малым током)
load such batteries - для зарядки аккумуляторов

 Gingi

link 30.11.2005 10:42 

Float voltage -
герметичные свинцовокислотные аккумуляторы должны хотя бы иногда подзаряжаться на холостом ходу, иначе со временем они теряют полезные свойства из-за процесса т. н. сульфатации. Leonid Dzhepko)

соответственно float charge voltage - напряжение подзарядки для холостого хода

 0605

link 30.11.2005 11:03 
ОК, а что означает increased в данном случае - увеличенное напряжение подзарядки для холостого хода?

 Enote

link 30.11.2005 11:13 
ИМХО
С холостым ходом осторожнее, если аккумуляторы стоят в ИБП, то никакого холостого хода нет
increased в данном случае - увеличенное напряжение подзарядки - Да

 0605

link 30.11.2005 11:20 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum