DictionaryForumContacts

 Ромашка

link 28.11.2005 14:28 
Subject: Norman Genetive
Посдкажите, пож-та, как можно перевести это на русский. Спасибо.

 Влад

link 28.11.2005 14:30 
Норман Дженетив:-)

 Wass

link 28.11.2005 14:48 
перевести?

а что это - в этом сочетании у меня не гуглится. это имя, реалия, название конторы?...

ап чём речь?

 d.

link 28.11.2005 14:51 
Normal Genitive? Nominal [and] Genitive?

 Aiduza

link 28.11.2005 14:52 
ромашка, но Вы-то ведь знаете об этом больше, чем остальные присутствующие!
Ё.

 Ромашка

link 28.11.2005 14:59 
Предложение такое:
The appropriate parts of Grammar books usually confine themselves to sunthetic morphilogy. As far as analytical forms are concerned, they are usually described the way the @Norman genetive@ is described.

Как можно перевести Norman genetive в таком контексте?

 Йист

link 28.11.2005 15:00 
sunthetic morphilogy

Не верю (с)...

 Shoma_gi

link 28.11.2005 15:01 
Это вообще на каком языке?

 Ромашка

link 28.11.2005 15:03 
это synthetic morphology - тороплюсь я просто, вот и ошибаюсь

 d.

link 28.11.2005 15:24 
genItive, it is not derived from Geneva, it is Casus Genitivus

 d.

link 28.11.2005 15:25 
i bet it is NormaL GenItive, whatever that means in your book

 mahavishnu

link 28.11.2005 15:34 
Да, судя по тому как товарищ торопится, вполне может быть Normal Genitive...

 Ромашка

link 28.11.2005 15:36 
нет, в книге, причем учебнике для студентов филфака - Norman Genitive. Я еще раз проверила

 d.

link 28.11.2005 15:41 
лично я признаюсь в невежестве - дейсьвительно есть такой Норманский родительный!!

 d.

link 28.11.2005 15:43 
оказывется man's hat - Saxon Genitive, the roof of the house - Norman Genitive

 mahavishnu

link 30.11.2005 4:13 
The attachment ambiguity observed is lost if one changes the Norman genitive, "the pilot of the traveler", to the Saxon genitive, "the traveler’s pilot", where pilot (originally NP1 in the Norman genitive) is the only possible
attachment site.

 

You need to be logged in to post in the forum