Subject: unresolved calls Please, help to translate.Phrase is used in the following sentence: Ensure unresolved calls and SPR's are properly prioritized within PTC Thanks in advance |
Mozet bit' primerno tak (hotia zavisit ot contexta): Ubedites', chto nerazreshennie voprosi(zvonki) i zaregestrirovannie problemi imeut adekvatno rasstavlennie prioriteti vnutri systemi PTC SPR (skoree vsego: xxx Problem Report) |
имхо, либо неотвеченный вызов либо неопределенный вызов |
Что-то близкое нашел по теме в: http://www.helpdeskpro.net/hilite2.htm Этот отрывок по работе с входящими звонками в так называемом Call Centre учреждения или компании. Соответственно примерное толкование=>, "звонок, принятый системой и зафиксированный оператором, может быть им (не)обработан или переадресован: Users Can Easily Manage the Calls They 'Pick-up' The operator can temporarily leave a call ‘Unresolved’ and take another call, and any of these ‘Unresolved’ calls are listed in that Operator's Unresolved queue for immediate ‘recall’ at any time. Что касается SPR и PTC, учитывая, что это скорее всего отрасль связи\телефонии,то, возможно, пригодятся такие найденные варианты соответствий (Если интуиция меня не подводит): SPR Software Problem Report Unresolved также может относиться к нерассмотренному вопросу или проблеме, поставленной потребителем и требующей некоторого времени для решения и составления ответа соответствующим отделом. Irochka, Сообщите результат эффективности совета |
You need to be logged in to post in the forum |