DictionaryForumContacts

 Slava

link 16.11.2005 14:10 
Subject: help! - корабли
Привет всем. Перевожу текст про один shipbuilding plant. Вот в нем есть следующие вещи:

крытый эллинг с построечными местами
спускоподъемное устройство с плавучим доком
стапельные места
трансбордерное устройство

И еще нужен "авианесущий ракетный крейсер" (боюсь ошибиться)

Памагите люди добрые, а то времени мало :-(
Спасибо.

 ILLUSION

link 16.11.2005 14:16 
missile aircraft carrier

 ILLUSION

link 16.11.2005 14:29 

 ILLUSION

link 16.11.2005 14:39 
ship transporter device (ИМХО)

 D-50

link 16.11.2005 14:45 

 Aiduza

link 16.11.2005 14:48 
also "flat-top", but it is informal.

 Slava

link 16.11.2005 15:09 
Спасибо! По ходу перевода еще выяснил, что (по кр мере, в моем тексте) стапельные места и построечные места - это одно и то же. Shipbuilding platform?...

 tumanov

link 16.11.2005 16:13 
авианесущий ракетный крейсер
согласно этой странички с uk site

KUZNETSOV CLASS (TYPE 1143.5) HEAVY AIRCRAFT CARRYING CRUISER, RUSSIA

http://www.naval-technology.com/projects/kuznetsov/

 tumanov

link 16.11.2005 16:15 
эллинг = covered slip

 Slava

link 17.11.2005 7:36 
Спасибо еще раз!
Блин, еле ветку нашел - далеко уехала :-))

 

You need to be logged in to post in the forum