DictionaryForumContacts

 A Natalia

link 15.11.2005 21:02 
Subject: i'll soon be gone now
Просто для интереса, как переводится эта строка из песни A-HA
I'll soon be gone now ?
Не дает мне покоя, зачем там now?
Thanks

 StewBeef

link 15.11.2005 21:11 
"Вскоре меня не будет" - слово "now" показывает, что он уйдет совсем скоро, прямо сейчас, а не когда-то в будущем. Без этого слова можно предположить, что его не будет после какого-то неопределенного события. Поэтому "now" здесь представляет собой это некое событие, которое происходит в данный момент.

Надеюсь, звучит не слишком заумно :)

 operator

link 15.11.2005 21:26 
Я думаю, "now" не имеет в данном случае никакого особого смысла. "Now" может служить просто междометием, а также для усиленного выражения эмоций.

 StewBeef

link 15.11.2005 21:38 
Не согласен с оператором. Это словечко довольно существенно уточнает смысл фразы.

 operator

link 15.11.2005 21:51 
Не согласен со StewBeefом. Вот эта песня: http://www.azlyrics.com/lyrics/aha/forevernotyours.html

Как насчет "It won't be long now"?

 operator

link 15.11.2005 22:05 
А впрочем, я зря так настаиваю. "Now" действительно может быть интерпретировано здесь в смысле "теперь уже недолго до того момента, когда я уйду", "теперь уже осталось недолго ждать".

 Usher

link 16.11.2005 6:33 
первая версия оператора имхо самое правильное толкование слов этой песни :)

 Aiduza

link 16.11.2005 9:42 
Наверно, надо так:

I'll soon be gone? Naaah!

:-)

 

You need to be logged in to post in the forum