DictionaryForumContacts

 A.Rezvov

link 7.02.2024 13:45 
Subject: was retired
Здравствуйте, вот еще интересный вопрос: как перевести на русский слова was retired из приведенного ниже фрагмента? Событий, связанных с Windows Mobile, много, и совершенно неясно, с которым из них увязаны эти два словечка. Пока единственное разумное решение, которое мне приходит на ум, - метафорическая формулировка "вышла в отставку".

========================

One possibility is that banks and firms have become more cautious in their lending owing to a rise in uncertainty and risk after the crisis. The financial crisis, a massive shock in itself, was followed by Greece’s possible withdrawal from the eurozone (Grexit) in the early 2010s, the drawn-out issues around Brexit in the United Kingdom after 2016, and the controversy around US trade policy, all of which might have raised uncertainty. Importantly, intangible investment is likely highly affected by increased uncertainty because it is “sunk.” (Sunk investment is spending you cannot get back: Microsoft had to write off $5 billion when its Windows Mobile program, which powered Nokia mobile phones, was retired.) By raising the option value of waiting, a rise in uncertainty particularly holds back such irreversible investment.

 Aiduza

link 7.02.2024 13:55 
"Была списана со счетов", как вариант.

 Aiduza

link 7.02.2024 13:55 
Или "прекратила существование".

 Alex16

link 7.02.2024 13:59 
Вот что предложил Яндекс перевод:

(Просроченные инвестиции - это расходы, которые вы не сможете вернуть: Microsoft пришлось списать 5 миллиардов долларов, когда ее программа Windows Mobile, которая работала на мобильных телефонах Nokia, была закрыта.)

 A.Rezvov

link 7.02.2024 14:21 
Благодарю!

Вариант "была списана со счетов" вполне неплох, а "прекратила существование" едва ли годится: даже "выведенную в отставку" и "списанную со счетов" операционную систему, каковой и является Windows Mobile, отдельные приверженцы могут долго-долго использовать на своих устаревших устройствах.

Вариант "программа Windows Mobile была закрыта" тоже, вероятно, имеет право на жизнь, однако нужно добавить кое-какие слова: " программа разработки операционной системы Windows Mobile" и т. д.

 Amor 71

link 7.02.2024 14:44 
Я бы перевел как "устарела/вышла из употребления".

 Aiduza

link 7.02.2024 16:00 
"Разработка операционной системы Windows Mobile была полностью прекращена".

 Rus_Land

link 7.02.2024 17:00 
Обратите внимание, что в оригинале написано Windows Mobile program, which powered Nokia mobile phones. Т.е. тут под словом program подразумевается конкретный кусок софтины (по сути это целая ОС), which powered, а не программа разработки, т.е. некий план действий, который не может power mobile phones.

В то же время последний предложный вариант, 7.02.2024 18:00, является, вероятно, достаточно адекватным. Тем не менее, для полного счастья туда надо бы добавить и вот эту сему "which powered Nokia mobile phones", которая в оригинале всё же наличествует.

Разработка Windows Mobile, операционной системы для мобильных телефонов Nokia, была полностью прекращена/свёрнута.

A.Rezvov

последние терминалы на Microsoft Mobile: Microsoft Lumia - Wikipedia

последние терминалы на Windows Mobile:

Microsoft licensed Windows Mobile to four out of the world's five largest mobile phone manufacturers, with Nokia being the exception

Retire:

RETIRE definition and meaning | Collins English Dictionary (collinsdictionary.com)

9. to withdraw from use

Rus_Land

Разработка Windows Mobile, операционной системы для мобильных телефонов Nokia, была полностью прекращена/свёрнута.

Windows Mobile - Wikipedia - факт-чекинг прежде всего должен быть.

 Aiduza

link 7.02.2024 18:37 

 Rus_Land

link 7.02.2024 18:50 
Microsoft пришлось списать 5 миллиардов долларов, когда её операционная система Windows Mobile, управлявшая мобильными телефонами Nokia, была выведена из эксплуатации.
На Nokia не было Windows Mobile вообще. В нули на ней были ОС Symbian, MeeGo. В червонцы ОС Microsoft Windows Phone

Retired =/= не разрабатывается и не поддерживается.

 Rus_Land

link 7.02.2024 18:56 
Хотя ОС, скорее, не столько управляет, сколько обеспечивает работу/функционирование... Но это, возможно, вопрос узуса...

 Rus_Land

link 7.02.2024 18:56 
Себастьян, это значит, что ошибается автор оригинального текста. Либо тётя Вика, которую вы цитируете.
Rus_Land

автору небось 20-25 лет, когда он ходил в ясли, как раз Windows CE 2003 появлялся.

Не было на Нокккии Windows Mobile.

Для аскера: возможные варианты - отказались, не поверили, повернулись к конкурентам.

Даром что в 2009-2012 годах еще можно было выбирать другие ОС. Их было много, а теперь две.

Две. 1/2 конкуренции, ближе к нулю.

 A.Rezvov

link 7.02.2024 19:21 
Благодарю всех за участие! Добавлю к этому следующую цитату:

=================================================

The Nokia Lumia Icon (originally known as the Lumia 929) is a high-end smartphone developed by Nokia that runs Microsoft's Windows Phone 8 operating system. It was announced on February 12, 2014, and released on Verizon Wireless in the United States on February 20, 2014. It is currently exclusive to Verizon and the U.S. market; its international counterpart is the Nokia Lumia 930. On February 11, 2015, Verizon released the Windows Phone 8.1 operating system and Lumia Denim firmware update for the Icon. On June 23, 2016, Verizon released the Windows 10 Mobile operating system update for the Icon.

(https://en.wikipedia.org/wiki/Nokia_Lumia_Icon)

=================================================

Если верить этому тексту, на разработанных Nokia смартфонах операционную систему Windows 10 Mobile (которую в Википедии призывают не путать с просто Windows Mobile), по крайней мере, пытались использовать.

 A.Rezvov

link 7.02.2024 19:23 
А в том, что авторы не потрудились добавить к названию операционки две циферки, ничего удивительного нет.
A.Rezvov

все может быть, на то они и журнаглисты.

Вообще никогда не понимал всю эту экосистему Win*. Пытался как-то сопрягать Win* через АктивСинк с PC в 2004 году Кутэк от Т-мобайл, чуть не сломал. Хотя в корпоративную сеть он без авторизации подключался и входил в WWW через http. Загадка!

 Rus_Land

link 7.02.2024 21:18 
Возможно, автор действительно слегка потерялся в этом бесконечном лабиринте окон, окошек и окошечек, что не мудрено. Думаю, ни одна живая душа не пострадает, ежели, во избежание попадания впросак уже переводчика, совершить характерный финт ушами и заменить конкретное название чем-то более размытым, вроде "...её операционная система для мобильных устройств, применявшаяся на телефонах Nokia...".

 Aiduza

link 7.02.2024 22:45 
В конечном счете перевод будет зависеть от целевой аудитории. В определенных обстоятельствах (например, если статья будет публиковаться сразу на двух языках, в две колонки) я бы не рискнул "умничать" и изменять оригинальные формулировки автора. Если в конце концов выяснится, что автор все же был прав, все шишки посыпятся на переводчика.

 

You need to be logged in to post in the forum