DictionaryForumContacts

 adelaida

link 22.05.2023 6:08 
Subject: специфические грунты
Доброго дня.

Прошу уточнить, как все-таки переводить фразу "специфические грунты": specific soils или problematic soils?

(В соответствии с СП 47.13330.2012 (СНиП 11-02-96) к специфическим грунтам на исследуемой территории относятся техногенные насыпные грунты (РГЭ 1а).)

Спасибо.

 Sapotn1967

link 22.05.2023 12:27 
Может быть, это вам поможет:

"Made ground is land where natural and undisturbed soils have largely been replaced by man-made or artificial materials . It may be composed of a variety of materials including imported natural soils and rocks with or without residues of industrial processes (such as ash) or demolition material (such as crushed brick or concrete )"

( https://www.designingbuildings.co.uk/wiki/Made_ground )

Hi. Не РГЭ 1а, а ИГЭ - 1а (суглинок тугопластичный) tQiv Специфические грунты - наличие и распространение специфических грунтов (многолетнемерзлых, просадочных, набухающих, органоминеральных и органических, засоленных, элювиальных и техногенных), приуроченность этих грунтов к определенным формам рельефа и геоморфологическим элементам, границы распространения, мощность и условия залегания, генезис и особенности формирования, характерные формы рельефа, литологический и минеральный составы, состояние и специфические свойства этих грунтов.

(SNiP-96)

Soil classification The Unified Soil Classification System (USCS) is used to group soils based on similar engineering behavior. The USCS is described in two American Society for Testing and Materials International (ASTM) Standards. ASTM D2487 details classifying soils in the USCS using laboratory data

https://www.researchgate.net/figure/2-Unified-Soil-Classification-System-USCS-modified-from-ASTM-D2487-11_tbl14_318543220

 adelaida

link 22.05.2023 19:20 
Спасибо.

 Aiduza

link 22.05.2023 20:06 
И как же перевести на английский язык термин "специфический грунт"?

 Val61

link 23.05.2023 18:54 
Попробуйте unstable soil.

 

You need to be logged in to post in the forum