DictionaryForumContacts

 salavat31

link 8.01.2023 11:52 
Subject: burning brush
Коллеги, помогите с переводом/интерпретацией сочетания "burning brush".

Фраза встречается в следующем контексте: Do not expose the engine to flames, burning brush, etc. if possible.

Заранее благодарен!

 Amor 71

link 8.01.2023 13:10 
На ум приходит только "соприкосновение с горячим".

 Bursch moderator

link 8.01.2023 13:26 

 ArtCl

link 8.01.2023 15:06 
Если речь идет об электродвигателе, то вероятно речь идет об углеродных щетках. Имеется в виду их чрезмерное искрение в результате нескольких причин, таких как подача высокого напряжение на щетки двигателя, загрязнение контактов, и т. д. Это чаще описывается выражением burning brush, а не sparkling brush, из-за постоянного сильного искрения. Возможно это ваш случай.

 Aiduza

link 8.01.2023 17:28 
Поддерживаю версию Bursch'а.
Да, поддерживаю так же, как и Aiduza. 31. DO NOT expose the engine to flames , driving over burning ground.

 mahavishnu

link 9.01.2023 6:44 
Я тоже сразу подумал о burning bush. Если бы были другие предложения, то было бы яснее, о чём речь.

 Erdferkel

link 9.01.2023 7:22 
и где ж там у Моисея двигатель с угольными щетками (не "углеродными")?
Так он еще не дожил до ДВС.

 Aiduza

link 9.01.2023 8:59 
Erdferkel, у него с щетками загвостка, видимо, вышла. 😉

 Erdferkel

link 9.01.2023 9:04 
разве что так - хорошо еще, что не захвостка

 Pokki

link 9.01.2023 12:06 
A burning brush is a flame torch.

 ArtCl

link 9.01.2023 16:41 
Я так понимаю, Aiduza ошибку века нашла. Право, Нобелевскую премию надо выписать! В категории: "В чужом глазу соринку видишь, а у себя и бревна не замечаешь ".

 ArtCl

link 9.01.2023 16:49 
Erdferkel, для тех, кто смотрит в книгу, а видит (aka ничего): "Если речь идет об электродвигателе, то..."

 mahavishnu

link 11.01.2023 12:13 
ArtCl, вы, случайно, не vwv? Уж очень стиль похож.

 ArtCl

link 12.01.2023 16:05 
mahavishnu, если бы вы мне еще объяснили, кто такой "vwv"... Я думаю, сарказм в чью-то сторону вызывал бы одинаковые эмоции будь-то ArtCl или vwv.

 mahavishnu

link 13.01.2023 17:07 
ArtCl, "Я так понимаю, Aiduza ошибку века нашла. Право, Нобелевскую премию надо выписать! В категории: "В чужом глазу соринку видишь, а у себя и бревна не замечаешь"- я имел в виду вашу манеру общения. Very cocky.
Наше все

От всенощной вечор идя домой,

Антипьевна с Марфушкою бранилась;

Антипьевна отменно горячилась.

«Постой,— кричит,— управлюсь я с тобой;

Ты думаешь, что я уж и забыла

Ту ночь, когда, забравшись в уголок,

Ты с крестником Ванюшкою шалила?

Постой, о всем узнает муженек!»

— «Тебе ль грозить! — Марфушка отвечает: —

Ванюша — что? Ведь он еще дитя;

А сват Трофим, который у тебя

И день, и ночь? Весь город это знает.

Молчи ж, кума: и ты, как я, грешна,

А всякого словами разобидишь;

В чудой п . . . . соломинку ты видишь,

А у себя не видишь и бревна».

 Aiduza

link 21.01.2023 22:21 
" В чудой п . . . ."? 🤔
В Choudной, из предместья Чудово

Чудово — Википедия (wikipedia.org)

 

You need to be logged in to post in the forum