DictionaryForumContacts

 Ci

link 28.04.2022 15:49 
Subject: Снаряд - дефектоскоп при диагностике газопроводов
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разобраться/ перевести "снаряд -дефектоскоп для внутритрубной диагностики газопроводов". Я нашла перевод слова "снаряд" - pig, но вот с дефектоскопом проблемы, т.е. отдельно оно тоже pig, defector, но, погуглив, не нашла сочетания pig- defector.

Само предложение звучит так: Техническое задание на проведение внутритрубной диагностики газопроводов снарядами - дефектоскопами.Сначала хотела написать так: TECHNICAL TASK аor rendering services for intelligent pigging of gas pipelines by means of pigs- detectors, но может лучше: ... in-line inspection of gas pipelines by means of smart pigs?

 Lapelmike

link 28.04.2022 16:07 
Defector - это дезертир

А снаряд - дефектоскоп - это и есть pig. Потому что визжит. Уже потом начали его бэкронимировать до Pipeline Inspection Gauge.

А откуда в переводе взялось intelligent / smart?

Gas Pipeline Pigging.

Русиш will be русиш, но мы же понимаем, что снарядами - дефектоскопами нельзя провести какую-то иную диагностику, кроме как внутритрубную?

 Ci

link 28.04.2022 16:36 
Спасибо вам большое.

Насчет терминов, "взяла" их исключительно отсюда, тот же defector, и intelligent / smart pigging.С этой тематикой столкнулась впервые, но в самом документе ничего сложно-технического нет, а то не взяла бы, т.к. совершено не знаю эту тему.

 Erdferkel

link 28.04.2022 20:07 

 Erdferkel

link 28.04.2022 20:09 
интересно, что он по-русски и скребок,и поршень, и крот, а по-немецки и вовсе саламандра (Molch)

 10-4

link 28.04.2022 21:36 
Поршень - да, скребок - нет. Скребок - это для очистки труб нефтепроводов от парафина и осадка, т.е. не для дефектоскопии.

 Amor 71

link 28.04.2022 22:07 
technical assignment to conduct gas pipeline system diagnosis using defectoscopic imaging.

Дальше сами подрихтуйте.

 Ci

link 29.04.2022 5:14 
Спасибо огромное!!

 Chuk

link 29.04.2022 5:16 
Мой вариант: ...using Pipeline Inspection Gauge.

 Erdferkel

link 29.04.2022 6:29 
10-4, да, тут я слегка попутала, сорри! уж очень давно я про эти скребки + поршни переводила...

 Val61

link 29.04.2022 12:32 
Не pig, а PIG. Pipeline Inspaction Gauge. Не только с роликами и датчиками снаружи, чтобы измерять геометрию трубы, но и с ультрасоником внутри, проверять трещины и прочие локальные дефекты.Снаряд тот же (а другой в трубу и не запихнешь), начинка разная.

 Lapelmike

link 29.04.2022 13:14 
Val61

Pipeline inspection gauge - это бэкроним. Эту расшифровку прикрутили позже.

 Lonely Knight

link 30.04.2022 2:29 
ILI (in-line inspection) pig, smart pig

 

You need to be logged in to post in the forum