Subject: Русско-украинский патентный перевод Друзья!К огромному сожалению, с украинскими коллегами сотрудничество прервалось по известным всем причинам. А мне как раз надо перевести 2 довольно крупные патентные заявки с русского на украинский. Тема - биология+химия (формула Маркуша). Общий объем 700К+ знаков с пробелами. И вот я в поиске: нужен переводчик на грамотный украинский, но с гражданством РФ. Сами знаете, опять же, почему такое требование... Приветствуются профильное образование и опыт русско-украинского и англо-русского патентного перевода. Все параметры сотрудничества обсудим по электронной почте malakhov_sergei mail ru. Я на этом форуме уже чуть не 20 лет. |
Можно поискать в ДНР / ЛНР переводчиков, в ВК думаю группы будут Им деньги нужнее |
Подозреваю, что в ЛНР/ДНР сейчас не до переводов. |
Друзья, по-прежнему очень актуален перевод больших документов на украинську. Неужто не найдется переводчика-украинца, живущего в России? Никто не хочет заработать? |
Попробуйте еще в vk предложить - https://vk.com/itranslator |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 21.03.2022 19:24 |
Сергей, я написал Вам емейл. Посмотрите почту, пожалуйста. |
You need to be logged in to post in the forum |