DictionaryForumContacts

 Sweeterbit

link 5.11.2021 10:50 
Subject: knot in her stomach
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как лучше по-русски описать это ощущение: девушка нервничает, We could have asked her, “What sensations do you notice in your body right now?” If directed to observe this, she might have reported feeling a knot in her stomach"

(из американской книги, популярная психология)

Заранее спасибо :)

 VictorMashkovtsev

link 5.11.2021 12:12 
Это спазмы в животе от нервов)

Knots are usually a type of spasm that causes a small portion of a muscle to tense up . This tension can often be painful. ‌Muscle knots usually happen because a muscle has been irritated by a repetitive motion.

 Rus_Land

link 5.11.2021 17:21 
Просто из первых результатов Гуголя:

Снова это навязчивое тревожное чувство, спазм под ложечкой, от которого холодеют ладони и спина.

 johnstephenson

link 5.11.2021 21:58 
'to have (knots/a knot) in (one's) stomach':

* (literal meaning, medical): see answers above.

* (figurative set expression) = to be nervous/anxious about (sth) so that it makes your stomach feel 'tight'.

Which of these applies in your case, depends on the context.

 leka11

link 6.11.2021 7:27 
спазм под ложечкой

обычно говорят " сосет по ложечкой " )))) от тревоги, волнения

может, правда, и от голода))))

 Rus_Land

link 6.11.2021 9:12 
Нет уж, это разные состояния. Сосёт под ложечкой — это постоянное, ноющее, тупое чувство, ассоциируемое обычно с голодом. А спазм — резкое, скорее всего не длительное ощущение, вероятнее всего на нервной почве. Как будто перехватывает дыхание, словно дали под дых. У меня такие возникают ассоциации.

Если посмотреть в словаре МТ оба эти выражения (сосёт под ложечкой, knot in one's stomach), то их значения и переводы не пересекаются. Правда, и "спазм под ложечкой" тоже отсутствует. Но можно и добавить, оно уже гуглится в текстах. Впрочем, не уверен, что это такое уж укоренённо-русское словосочетание. Возможно, переводчики и придумали Вот как мне сейчас — пришло в голову (раньше и в глаза не видел), но загуглил, а оно уже есть

 leka11

link 6.11.2021 12:44 
"спазм под ложечкой" медицинская тема))) и не про тревогу и волнение

см. http://dekretmir.ru/nadpochechniki/spazm-pod-lozhechkoi-prichiny-bol-pod-lozhechkoi-prichiny-yavleniya-soset-pod.html

http://03online.com/news/spazm_pod_lozhechkoy/2019-12-16-691103

 Rus_Land

link 6.11.2021 13:30 
Ну это же обычная история: из прямого, в данном случае медицинского значения вырастают разные "кривые", то бишь переносные смыслы. Я же привёл в 5.11.2021 20:21 пример из какой-то книги, где "спазм под ложечкой" употреблено в неком таком... психологическом смысле, без упора на то, что там реально "по-медицински" спазмировались мышцы. Конечно, совсем не факт, что это подойдёт к контексту, представленному ТС. Но уж "сосёт под ложечкой", ИМХО, здесь точно не подходит, т.к. сразу уводит в кулинарию вместо психологии.

В словаре МТ для knot in one's stomach дано "живот свело" и "спазм в желудке". Ну, выбирайте...

 leka11

link 6.11.2021 15:20 
Но уж "сосёт под ложечкой", ИМХО, здесь точно не подходит, т.к. сразу уводит в кулинарию вместо психологии - это Ваше субъективное восприятие)))

см. https://phraseology.academic.ru/4578/Засосало_под_ложечкой

(....У Меркурия Авдеевича засосало под ложечкой от неутешной обиды ( К . Федин . Первые радости ). )

https://kartaslov.ru/предложения-со-словосочетанием/засосать под ложечкой

От страха засосало под ложечкой и кожа покрылась мурашками

От предчувствия очередного испытания засосало под ложечкой

У меня вдруг тягостно засосало под ложечкой , а в голове прозвенел тревожный звоночек

например, на "от страха засосало под ложечкой " достаточно много ссылок

 Rus_Land

link 6.11.2021 16:05 
leka11, тогда сдаюсь Но это к лучшему, у ТС шире поле для выбора

 Rus_Land

link 6.11.2021 16:10 
Собсна, я и сам сначала подумал "засосало под ложечкой", это же выражение абсолютно массовое, но поскольку у меня в голове "кулинария", проверять его на "психологию" не стал, а подставил "спазм" и это уже проверил...

 Medunitsa

link 6.11.2021 17:16 
Это популярная ( не научная ) книга. Я понимаю так: "у меня словно желудок в комок сжался!

 Sweeterbit

link 6.11.2021 18:02 
"Сосет под ложечкой" у меня прочно ассоциируется с Винни-Пухом =) "Спазм" в повседневной речи я как-то не употребляю. Вот последнее мне нравится, про себя я бы, наверное, сказала просто "внутри все сжалось" и не подумала бы про желудок. Но в книжке это важно, поскольку она учит как раз быть внимательнее к своим телесным ощущениям.

Всем спасибо :-)

 Rus_Land

link 6.11.2021 18:08 
Блин, вот истинная же правда — умная мысля приходит опосля!

КОМОК ПОД ЛОЖЕЧКОЙ!

Тонны примеров, и как раз про нервические состояния...

 leka11

link 7.11.2021 6:34 
"внутри все сжалось" - хороший вариант!))))

 Rus_Land

link 7.11.2021 11:31 
Также можно "внутри всё застыло". Ну и классика — похолодело (это если от страха).

 

You need to be logged in to post in the forum