Subject: onscreen value помогите, пожалуйста, перевести словосочетание "onscreen value"тематика: кинопродюсирование контекст: Favorably presenting out of pocket expenses versus onscreen value. предполагаемый перевод: выгодное представление фактических расходов по сравнению с себестоимостью выхода на экраны. |
"расходов по сравнению с себестоимостью" - неверно, на мой взгляд. Контекст не очень понятный, но похоже, что сравнивают расходы с ценностной значимостью. Помогают при малых расходах добиться лучшего результата. |
|
link 14.10.2021 13:16 |
ИМХОПоказать обоснованность накладных (или каких там по контексту) расходов с точки зрения пользы (того, на что потрачены деньги) для качество конечного продукта (фильма или что там) |
You need to be logged in to post in the forum |