|
link 11.10.2021 13:17 |
Subject: by this means Коллеги, возникла проблема при переводе словосочетания by this means.Контекст: Strategic objective 3 is about prioritizing judicial and administrative processes regarding ML/TF offences within the framework of the NRA results, by this means conducting parallel financial investigation and financial analysis & examination processes in accordance with the perceived risk and reviewing existing performance criteria of relevant units. Я не понимаю, как связать часть предложения до этой фразы и после нее. Помогите, пожалуйста. |
|
link 11.10.2021 13:37 |
Перевод: Стратегическая цель 3 касается того, чтобы уделять первостепенное внимание уголовным и административным разбирательствам, связанным с преступлениями в области ОД/ФТ, на основании результатов НОР , by this means , проводя параллельные финансовые расследования, а также осуществляя финансовый анализ и проверки в соответствии с предполагаемым риском и анализируя существующие критерии результативности деятельности соответствующих подразделений . |
Strategic objective 3 is about - Стратегическая цель 3 заключается в .... prioritizing - - зд., имхо, расстановка приоритетов/ определение приоритетных направлений Strategic objective 3 is about prioritizing ...., by this means conducting parallel financial investigation... а у Вас получилось, С. цель проводит "финансовые расследования" )) |
касается того, чтобы уделять первостепенное внимание - касается уделению первостепенного внимания. by this means , проводя параллельные финансовые расследования - путем/посредством проведения параллельного финансового расследования |
... на основании результатов НОР, что означает проведение параллельного расследования итд. |
таким образом |
'By this means' это толковое значение в американском английском слова 'hereby' Как и в британском английском слово 'hereby' так же может означать 'by means of' or 'as a result of this' Варианты перевода: таким образом/тем самым/при этом или (мне больше нравятся в данном контесте) посредством/путем/ вследствие чего /ввиду чего/исходя из чего Amor71+1 qp+1 Аскер, вы слышали про то, что в сети Интернет (это где гуголь) появились бесплатные толковые словари английского языка? Одно только требование: вход строго в бахилах.... |
уголовным и административным разбирательствам 1. См. Administrative Process Law and Legal Definition | USLegal, Inc. 2. По вашей логике judicial & administrative = уголовные и административные. Объясните, пожалуйста, как вам удалось придти к такому выводу. Т.е. судебное разбирательство уголовного дела - это judicial process, а рассмотрение дела об административном правонарушении в суде - это administrative process, я правильно вас понял? 3. По вашей логике money laundering и terrorist financing - это в том числе и административные правонарушения. О какой стране у вас в тексте речь? |
parallel financial investigation and financial analysis & examination processes у вас investigation в ед.ч., а в переводе расследования во мн.ч. слово parallel не означает ли осуществление параллельно/одновременно/взаимосвязанно трех действий: investigation, analysis, examination? |
поправка к 6:08 parallel financial investigation and financial analysis & examination processes прошу прощения, неточно сформулировал. единственное число там, потому что эти три существительных в роли noun modifiers к processes. вы не считаете, что фраза начинается определяющим parallel и заканчивается определяемым словом processes ? т.е. parallel investigation, analysis, examination processes => => parallel processes of investigation, analysis, examination |
judicial and administrative processes мне кажется, здесь речь все-таки про judicial (before courts of law) and non-judicial proceedings (before administrative agencies) |
|
link 15.10.2021 6:34 |
Trading Fuel - India's Top Share Market Blogger. We Publish the latest Indian share market news, articles, and intraday trading tips and formulas. Learn Stock Market from Following Categories- Indian Share Market Intraday Trading Technical Analysis Demat Account Technical Analysis For more details visit - https://www.tradingfuel.com/ |
You need to be logged in to post in the forum |