DictionaryForumContacts

 Tirex

link 17.08.2021 5:49 
Subject: Manufacturer shall submit loading instructions
Добрый день, помогите, пожалуйста, с переводом терминов.

Manufacturer shall submit loading instructions and diagrams for review and comment for all pipe shipped by truck or vessel at least 8 weeks prior to shipment. However, review and comment of these loading instructions shall not relieve Manufacturer of responsibility for any damage during shipment. Pipe shall conform to API 5L Annex H (“PSL 2 pipe ordered for sour service”) and K (“Non-destructive inspection for pipe ordered for sour service and/or offshore service”), in addition to the amendments and supplementary requirements in Section 6.0. If the wall thickness exceeds 25 mm (0.984 in) or if MPQT is required on PPL-DS-1051-TCO, MPQT shall be qualified per API 5L Annex B.3 and B.5 for each pipe diameter, wall thickness, and grade. Purchaser Materials & Corrosion Team shall be contacted.

Пытаюсь связать термины, но, возможно, перевод не такой гладкий:

По крайней мере за 8 недель до отгрузки, Производитель должен предоставить погрузочные предписания и схемы на рассмотрение и внесение замечаний для всех труб, поставляемых автомобилем или судом. Тем не менее, пересмотр и замечания по этим погрузочным предписаниям не освобождают Производителя от ответственности за любые повреждения во время транспортировки.

В дополнение к изменениям и дополнительным требованиям в Разделе 6.0, труба должна соответствовать требованиям Приложения H АИН 5L ("Труба PSL 2, заказанная для эксплуатации в кислотозащищённом исполнении") и Приложения К ("Неразрушающий контроль для труб, заказанных для эксплуатации в кислотозащищённом исполнении и/или офшорной эксплуатации"). Если толщина стенки превышает 25 мм (0,984 дюйма) или если требуется проведение КИТП согласно PPL-DS-1051-TCO, оно квалифицируется в соответствии с Приложением В.3 и В.5 АИН 5L для труб всех диаметров, толщины стенки и класса. Для этого нужно связаться с Отделом по материалам и коррозии.

Заранее спасибо

 niccolo

link 17.08.2021 7:55 
По крайней мере за — Не позднее чем; погрузочные предписания — инструкции

пересмотр — проверка

труба должна соответствовать требованиям Приложения H АИН 5L — почему одна труба, АИН - АНИ или API

("Труба PSL 2, заказанная для эксплуатации в кислотозащищённом исполнении") - почему опять одна труба, заказанная для эксплуатации - лишнее, кислотозащищённом - кислотостойком или -упорном

офшорной эксплуатации - эксплуатации в морской среде

, оно квалифицируется — что оно?

оно квалифицируется в соответствии с Приложением В.3 и В.5 АИН 5L для труб всех диаметров, толщины стенки и класса. — квалифицируется - не самый удачный вариант - надо

смотреть стандарт, о чём речь;

для труб всех диаметров, толщины стенки и класса — это вообще в лоток туалетной бумаги или корзину Windows

Для этого нужно связаться с Отделом по материалам и коррозии.— Purchaser где.

Если это тест - рано вам пока такие тексты

 Tirex

link 17.08.2021 8:20 
Это не тест, это я пытаюсь самостоятельно разобраться с текстом без переводчиков)))))))))

Спасибо огромное за терпение и объяснение!

 Alex455

link 17.08.2021 9:22 
Запятая нужна была бы после "по крайней мере", а не после "отгрузки". Но теперь уже нет, просто уберите вторую. Там, видимо, с отделом закупок материалов связаться надо.

И меня всегда удивляют оценки типа "рано вам...не беритесь...наймите переводчика". В лоток для туалетной бумаги - что за оценка? Мы же тексты на предмет ошибок, без суждений разбираем. А кто определяет критерии для рано-не рано? ) Да уж...

 niccolo

link 17.08.2021 9:44 
А кто определяет критерии для рано-не рано?

Deepl

Производитель должен предоставить инструкции по погрузке и диаграммы для рассмотрения и комментариев для всех труб, отгружаемых грузовиками или судами, не менее чем за 8 недель до отгрузки. Однако, рассмотрение и комментарии этих инструкций по погрузке не освобождают Производителя от ответственности за любые повреждения во время транспортировки. Трубы должны соответствовать API 5L Приложение H ("Трубы PSL 2, заказанные для кислой эксплуатации") и K ("Неразрушающий контроль труб, заказанных для кислой эксплуатации и/или морской эксплуатации"), в дополнение к изменениям и дополнительным требованиям в разделе 6.0. Если толщина стенки превышает 25 мм (0,984 дюйма) или если MPQT требуется на PPL-DS-1051-TCO, MPQT должен быть квалифицирован согласно API 5L Приложение B.3 и B.5 для каждого диаметра трубы, толщины стенки и сортамента. Необходимо связаться с отделом материалов и коррозии заказчика.

Учитывая детские ошибки (АИН, формы ед./мн.) перевод Deepl выглядит получше. Поэтому и рано.

Странно. Если бы лет 20 назад, студенту, который перевёл хуже промта, сказали бы то же самое, он не стал бы выступать,.... А что не так сейчас?

В лоток для туалетной бумаги - что за оценка?

Типичная переводческая - в мусорку по причине того, что легче переписать, чем исправлять.

Вы бы вместо пустого поста лучше дали хороший вариант перевода....

 

You need to be logged in to post in the forum