DictionaryForumContacts

 Tae_tae

link 6.08.2021 15:12 
Subject: Как сказать на англ "выпускник специальности"
Столкнулась с предложением: (имя, условно Антон) выпускник специальности Маркетинг.

Правильно ли будет сказать: Anton is a graduate with degree in Marketing?

Anton graduated with degree in Marketing?

Или может как-то по другому, что будет более натурально звучать

 niccolo

link 6.08.2021 15:35 
earn a degree

 d.

link 6.08.2021 15:35 
так и по-русску не надо говорить

Anton holds a bachelor's degree in marketing, например

 Tae_tae

link 6.08.2021 15:49 
А если в контексте "Выпускник специальности Маркетинг нашего университета"?

 Tamerlane

link 6.08.2021 15:58 
Технически вроде бы возможен вот такой вариант:

X is a П/предмет M/major graduate

Вот варианты с сайтов носителей:

1) She is a Music major graduate of the King's College, Briarcliff Manor, New York.

2) Twiggs, a psychology major graduate from Holy Cross College, is founder and sole proprietor of "Unchained Thought Enterprises" (UTE).

3) Sarah Band, an Arts Major graduate, said she wants recognition for the glass arts and art department at SF State.

 solitaire

link 6.08.2021 16:24 
по-русски: выпускник ПО специальности

Anton is a graduate (with a major) in marketing

graduate уже предполагает degree

 Tae_tae

link 6.08.2021 16:27 
То есть можно написать просто graduate in Marketing? без with a major

 solitaire

link 6.08.2021 16:42 
в контексте я бы писал alumnus и с with a major:

an alumnus of our University with a major in Marketing

Our [University] alumnus with a major in Marketing

 Tae_tae

link 6.08.2021 16:45 
Спасибо большое!

 Tamerlane

link 6.08.2021 17:00 
solitaire +1

Paul [Weston] is an alumnus of Vanderbilt University with a major in Human & Organizational Development.

 Tamerlane

link 6.08.2021 17:06 
Matt Fisher is a Penn State University alumnus with a major in Turfgrass Management.

 

You need to be logged in to post in the forum