Subject: Всем привет, помогите пожалуйста перевести химический состав лака для защиты крашенных поверхностей Хочу заказать софт тач лак для крашенных поверхностей в Китае, но для понимания тот ли лак я заказываю нужен корректный перевод химического состава на русский язык.в общем нужно понять что значат два элемента feeling agent - я так понимаю это какой-то реагент? как перевести корректно? elastic matt powder - видимо какой-то матовый порошок? |
софт тач лак -> тактильный лак агенты Ваши тут - тактильная добавка и матирующий агент https://avenir-pro.com/product/SQUAD/poverkhnostnye-dobavki/SQUADQS0201/ |
You need to be logged in to post in the forum |