Subject: Aircraft supplied Здравствуйте, кто разбирается в авиационных дизельных двигателях, не подскажете, что здесь может означать aircraft supplied? Fuel temperature at HP-pump inlet - operation (aircraft supplied) -20°C / -4°F. Это одна из колонок таблицы. Давление топлива на входе насоса высокого давления (подаваемое в самолет)? Вот еще содержимое одной из колонок этой таблицы Fuel high pressure circuit (high pressure pump) 350 bara, но это я смогла перевести.
|
|
link 1.04.2021 7:35 |
Здравствуйте! Aircraft-supplied accessories – это агрегаты, питаемые от самолета (напр., от собственных батарей или от гидросистемы – смотря какой энергоноситель используется); вроде бы, так и принято выражаться – «питание от самолета», но смысл слова «operation» здесь мне не понятен – возможно, что температура на входе рабочая, хотя там, по идее, должен быть диапазон температур, так что если температура только одна, то это, видимо, какой-то результат измерения; так или иначе, контекста мало (дисклеймер: я не разбираюсь в сабже, в переводах и вообще ни в чем; пожалуйста, не надо к моим советам прислушиваться) |
Спасибо, за помощь! |
Насос, который подаёт топливо на насос высокого давления двигателя, относится к оборудованию самолёта, а не двигателя. Поэтому здесь aircraft supplied - буквально "подаваемое (с подачей от) систем(ами) самолёта". |
You need to be logged in to post in the forum |