Subject: digital features Оригинал: This article is published with digital features to facilitate understanding of the articleЭто комментарий к статье в справочной литературе. Как перевести эти digital features? Благодарю заранее. |
|
link 27.01.2021 0:26 |
мультимедийный контент (?) |
Мне кажется, речь о text features - структура текста (графики, ссылки, таблицы, видео). Под структурой текста понимают грамотное оформление материала, улучшающее восприятие и привлекательность для читателя. Кроме того, правильная структура является эффективным инструментом продвижения контента, не менее важным, чем ключи и уникальность. digital features - цифровая структура |
|
link 27.01.2021 4:57 |
Во "Adis journals can publish a range of digital features alongside articles, including animated abstracts, video abstracts, slide decks, audio slides, instructional videos, infographics, podcasts, and animations. These features are designed to increase visibility, readership, and the educational value of the content. As all digital features are peer reviewed, our journals prefer submission of such content at article submission stage. However, digital features can be submitted (and peer reviewed) after article acceptance if necessary. Digital features must provide an accurate representation of the article. Digital features can be embedded in the article and/or made available on the Adis Figshare page via a link from the article" |
как вариант - иллюстративные материалы в цифровом формате см. "... В печатных и электронных СМИ и..... различные иллюстративные материалы : фотографии, рисунки, инфографика, схемы, таблицы с данным..." |
Благодарю всех :) Больше нравится вариант leka11 "иллюстративные материалы в цифровом формате" ... Звучит красиВШе :) Благодарю Вас :) |
You need to be logged in to post in the forum |