DictionaryForumContacts

 dossoulle

link 4.12.2020 4:58 
Subject: По-деревенски вкусно
Как перевести на англ? Delicious like in a village? Слишком по-русски

Контекст: Реклама продукта

 User

link 4.12.2020 5:24 
Я думаю, что "деревенщина" на английский здесь не может быть перенесена. Я бы использовал что-нибудь вроде peoplehood["s] delicacy.

 wise crocodile

link 4.12.2020 7:25 
A country feel?

 d.

link 4.12.2020 7:38 
а продукт какой, что-то сырое или приготовленное? а ещё - вам нужно сделать англ слоган (transcreation) или передать смысл русского?

 Erdferkel

link 4.12.2020 7:58 
абалдеть! чего на свете только нет!

"Креатив и производство рекламного ролика о пельменях «Телятино» с участием чемпиона по мужским пощечинам Василия Комоцкого."

https://www.1147.pro/cases/pelmeny

бедный Пельмень!

https://ren.tv/news/v-rossii/634647-vasia-pelmen-poterial-zvanie-chempiona-po-poshchechinam

 d.

link 4.12.2020 8:25 
Usually, Vasia smacks people's faces, but now he smack his lips!

 d.

link 4.12.2020 8:29 
you can toy around 'farm' - Farm-fresh Taste, Farm-to-table etc.

 Erdferkel

link 4.12.2020 8:29 
A Siberian feeling!

 Lonely Knight

link 4.12.2020 9:11 
d. +100

Контеееекст, чтобы знать, в какую сторону двигаться. Где абзац? Это заголовок? Слоган? Что за еда? Целевая аудитория? Вариантов масса может быть.

 bvs

link 4.12.2020 9:22 
Предлагается такой план действий:

1) Открыть словарь МТ на слово "деревенский".

2) Проштудировать списки примеров в Терминах по тематике "Пищевая промышленность" и "Кулинария".

3) Подставлять слова из примеров к названию своего "продукта" и гуглить.

 wise crocodile

link 4.12.2020 10:39 
Самый "общий" подход здесь -style, т.е. homey-style, village-style, Kiev-style, .... your-mother-style :-))

 Amor 71

link 4.12.2020 12:00 
Country-style or simply traditional.

 4uzhoj moderator

link 4.12.2020 12:03 
Можно попробовать что-то вроде "true taste of country cooking"

 4uzhoj moderator

link 4.12.2020 12:10 
или "...of farmhouse cooking", если развивать предложение d. выше

 интроьверт

link 4.12.2020 15:22 
ди смотрит в корень; коньтекст неизбежен (напр. "кукинг" не подойдет если там сырое)

 Erdferkel

link 4.12.2020 15:25 
мне не западло и второй раз ссылку с этим слоганом привести:

https://www.1147.pro/cases/pelmeny

 4uzhoj moderator

link 4.12.2020 15:46 
Так пельмени вроде сырыми не едят.

 d.

link 4.12.2020 16:25 
@Erdferkel никто не читает ссылок, в этом проблема( вообще идея была огонь, использовать Пельменя

 интроьверт

link 4.12.2020 16:36 
@Erdferkel ссылки, приведенные НЕ-аскерами, нельзя считать ответами на вопрос аскеру. киберпространство (по разным оценкам) на 23%-98% состоит из случайных совпадений

 hsakira1

link 4.12.2020 17:00 
Так это ж известный Taste the countryside хештег

 tavrin

link 7.12.2020 10:26 
dossoulleМожет эта фраза поможет: taste at rustic

 

You need to be logged in to post in the forum