DictionaryForumContacts

 kris.oleinikova

link 17.11.2020 6:54 
Subject: shall not and shall
Всем привет.

В следующем предложении интересует конструкция "shall not and shall". Встретилось в британском договоре на оказание услуг. Предполагаю, что у Компании есть выбор, выполнять это обязательство или нет, по своему усмотрению, но берут сомнения. Интересно Ваше мнение. Заранее благодарна:)

The Consultancy shall not and shall procure that its staff shall not for a period of 6 months following the termination of the Assignment supply, solicit or canvas with the intent to supply services of the same or similar nature to the Services either directly or through any other person, firm or company (other than the Employment Business), to any Client, End Client or Third Party for whom it has carried out the Assignment at any time during the previous 6 months, nor compete with the Employment Business in respect of any such Client in any way during such period.

 hi-muckety-muck

link 17.11.2020 7:20 
Даже если бы был выбор, такая формулировка была бы невозможна. А здесь все понятно: обязуется воздерживаться от перечисленных далее действий и обеспечить воздержание от них со стороны своих сотрудников в течение 6 месяцев с момента прекращения

 kris.oleinikova

link 17.11.2020 7:22 
@hi-muckety-muck Спасибо!

 d.

link 17.11.2020 7:23 
+1, просто wrong parsing: The Consultancy shall not and shall procure that...

 kris.oleinikova

link 17.11.2020 7:26 
@ d.Спасибо, уже поняла, что не на том акцент)) Еще только учусь переводить такие тексты

 hi-muckety-muck

link 17.11.2020 7:34 
мне только кажется, что здесь достаточно «shall procure that its staff do not», а третье «shall» кажется лишним с точки зрения норм английского языка, но это уж их дело

 kris.oleinikova

link 17.11.2020 7:41 
@ hi-muckety-muckДа, в этом договоре много таких моментов, которые можно было бы сформулировать более простым, но при этом официальным языком)

 Alex16

link 17.11.2020 10:55 
а в третьем случае вместо shall - does not? Совсем убрать, ИМХО, было неверно.

 вк

link 17.11.2020 12:12 
Ничего лишнего здесь нет, соблюдено единство конструкции, что характерно для юр.текстов:

The Consultancy shall not (and shall procure that its staff shall not) for a period of 6 months following the termination of the Assignment supply, solicit or canvas...

 Maksym Kozub

link 17.11.2020 13:06 
вк, +1.

 

You need to be logged in to post in the forum