DictionaryForumContacts

 aism

link 30.10.2020 8:29 
Subject: close encounter, stopped a fighting (tennis)
Здравствуйте, подскажите пожалуйста как можно перевести close encounter, stopped a fighting 

In a tussle Radu Albot stopped a fighting local wildcard Dmitry Popko 4-6,6-4,6-4 in a close encounter. 

Раду Албот смог одолеть местного обладателя уайлд-карда Дмитрия Попко со счетом   4-6,6-4,6-4.

 Vsolo

link 30.10.2020 8:35 
что-то вроде "в упорной борьбе" "с минимальным перевесом"

 aism

link 30.10.2020 8:42 
спасибо!

 User

link 30.10.2020 18:41 
fighting local wildcard - это похоже на "отбивающего/отрабатывающего местную уайлд-карду игрока" (имхо). Про "перевес" в тексте ничего нет. Это действительно что-то вроде "упорной борьбы" или "жёсткой схватки".

 hsakira1

link 30.10.2020 22:50 
В упорной борьбе с небольшим перевесом РА победил обладателя уайлд-карты воинственного местного теннисиста Дмитрия Попко.

"close encounter" по аналогии с   "close race"  - с минимальным отрывом

 hsakira1

link 30.10.2020 22:51 
Vsolo +1

 

You need to be logged in to post in the forum