Subject: в подаче формы и колорита Помогите, пожалуйста, перевести: Для его картин становится характерной поэзия неподвижности, застылости, напряженность в подаче формы и колорита, жесткость линии и резкость светотеневых переходов.
|
дайте имя художника - посмотреть, в чем там напряженность выражается) |
не совсем верно процитировано "Для метафизической живописи характерны поэзия неподвижности, застылости, напряженность в подаче формы и колорита, жесткость линии и резкость светотеневых переходов." |
some tenseness in the way the form is presented and colors are used... |
|
link 14.09.2020 1:07 |
а где свой вариант, о котором так настоятельно говорится в Правилах? |
You need to be logged in to post in the forum |