Subject: of this drug Всем Доброго времени суток :) Помогите понять временные рамки. Дан перечень Auxiliary warnings для лекарственных средств. Вот одно из них ниже: DO NOT take dairy, antacids, or iron within 1 hr of this drug Как понять 1 hr of this drug? Это значит " НЕ принимать молочных продуктов, антацидных препаратов или препаратов железа в течение 1 часа.... " а вот дальше как? 1 час до и 1 час после приема? Или просто в течение 1 часа после приема данного лекарственного препарата? Благодарю заранее. |
|
link 8.07.2020 19:31 |
Of = from, с момента приема данного препарата в течение 1 часа запрещено употреблять .... |
|
link 8.07.2020 22:07 |
The English is poorly-written (7/10). It may have been written in/translated into English by a non-native speaker. It should read: 'DO NOT take dairy products, antacids or iron with 1 hr of taking this drug'. 'within 1 hour of (doing sth)' means 'during the 1-hour period after you've (done sth)', as Себастьян says. Is it for a Patient Information Leaflet (PIL), enclosed with some drugs/medicines (листок-вкладыш с информацией для пациентов)? |
To johnstephenson — Yes. Exactly. Thank you very much to Себастьян Перейра, торговец черным деревом and johnstephenson :) |
|
link 9.07.2020 14:13 |
Correction to my comment at 1:07, para. 2: 'with 1 hr of' => 'within 1 hr of' |
You need to be logged in to post in the forum |