Subject: strain on... Прошу помочь перевести фразу "strain on the temperature regulating capacity":Heat Stress A potentially serious condition resulting from strain on the temperature regulating capacity of the body, caused by prolonged exposure to high temperatures or other confounding environmental factors Спасибо. |
...в результате изменения терморегулирующей способности тела, вызванной длительным воздействием высоких температур... |
скорее, истощения резервов системы терморегуляции организма |
Ну или "в результате нагрузки на систему терморегуляции тела/организма вследствие...". |
You need to be logged in to post in the forum |